Name
MARCA

Name MARCA

Between 1930 and 2022 there were 237 births of Marca in the countries below, which represents an average of 3 births of children bearing the first name Marca per year on average throughout this period.
On the last available year for each country, we count 0 birth.

Other languages  :  
En Français Prénom Marca   
In Italiano Nome Marca   
Available variant : Marča


Information about the first name Marca

The first name Marca has been assigned to:
1.69% to boys
98.31% to girls
The country where the first name Marca is the most common is:
BR Brazil
This first name is on trend: Female
This first name has 5 letters including 2 vowels and 3 consonants

Anagrams of the first name Marca

An anagram is a word that contains the same letters of another word. Here is the list of first names which are an anagram of Marca : Camar, Caram, Carma, Macar, Macra, Marc A

Marca in Japanese *

Romajimaaka
Katakanaマーカ
Hiraganaまーか
* This is a phonetic conversion, not a translation.
Marca in Japanese
Edit and Download this image

Marca in sign language

Marca in binary language

01101101 01100001 01110010 01100011 01100001

Origin and meaning of name Marca

General
Etymology src :
Noun src :
  • marca f (genitive marcae); first declension
  • (Medieval Latin) boundary-mark, boundary, limit
  • (Medieval Latin) borderland, frontier
  • (Medieval Latin) march, borderland governed by a margrave
ES Spanish
Etymology (Noun) src :
  • marca m or f by sense (plural marcas)
  • (sports) marker (player marking a rival)
Pronunciation src :
  • IPA(key): /ˈmaɾka/ [ˈmaɾ.ka]
  • Rhymes: -aɾka
  • Syllabification: mar‧ca
Interlingua
Verb src :
  • marca
  • present of marcarimperative of marcar
Polish
Noun src :
  • marca m
  • genitive singular of marzec
Pronunciation src :
  • IPA(key): /ˈmar.t͡sa/
  • Rhymes: -art͡sa
  • Syllabification: mar‧ca
PT Portuguese
Etymology src :
  • From Suevic *marka, from Proto-Germanic *marką.
Etymology src :
  • From Finnish markka.
Etymology (Verb) src :
  • marca
  • inflection of marcar:
  • third-person singular present indicative
  • second-person singular imperative
Etymology (Alternative forms) src :
  • markka
Etymology (Noun) src :
  • marca f (plural marcas)
  • markka (currency unit used in Finland until 2002)
Pronunciation src :
  • Hyphenation: mar‧ca
Galician
Etymology src :
  • Attested in local Latin documents since the 9th century ("per marcas certas et sinales"), together with the related terms marco (“landmark”), marcar (“to mark”) and demarcar (“to demarcate”). Given its early local documentation and its productivity, it is not a borrowing from Italian, but from Gothic or Suevic. Ultimately from Proto-Germanic *marką (“mark”), from Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”).
Etymology src :
  • Borrowed from Middle High German marc (“a denomination of weight”), from Proto-Germanic *marką (“mark, sign”), from Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”).
Etymology (Noun) src :
Etymology (Pronunciation) src :
  • IPA(key): /ˈmaɾka̝/
Etymology (Noun) src :
  • marca
  • (historical) A measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz [12th–14th c.]
Etymology (Pronunciation) src :
  • IPA(key): /ˈmaɾka̝/
RO Romanian
Etymology src :
  • Borrowed from French marquer, Italian marcare.
Etymology src :
  • Borrowed from Hungarian Márka.
Pronunciation src :
  • IPA(key): /marˈka/
Proper noun src :
  • Marca f
  • A commune of Sălaj, Romania
  • A village in Marca, Sălaj, Romania
Verb src :
  • a marca (third-person singular present marchează, past participle marcat) 1st conj.
  • to mark
  • Synonyms: însemna, imprima
  • to note
  • Synonym: nota
  • to indicate, to show
  • Synonyms: arăta, indica
  • to prove
  • Synonyms: proba, dovedi
  • to say, remark
  • Synonym: remarca
  • (sports) to score
Verb (Related terms) src :
  • marcă
  • remarca
Latin
Etymology src :
  • Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”).
Alternative forms src :
Noun src :
  • marca f (genitive marcae); first declension
  • (Medieval Latin) Alternative form of merx (“seized goods”)
Pronunciation src :
  • (Classical) IPA(key): /ˈmar.ka/, [ˈmärkä]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmar.ka/, [ˈmärkä]
Noun (Declension) src :
Noun (Descendants) src :
  • Old French: marche, marchee, march, marce, mercheMiddle French: marche, marceFrench: marche→ Middle English: marcheEnglish: march
  • Iberian:
  • Old Galician-Portuguese: marcaPortuguese: marca
  • Galician: marca
  • Spanish: marca
  • East Iberian:
  • Old Occitan: marcaCatalan: marca
  • Occitan: marca
  • Italian: marca
IT Italian
Etymology src :
  • Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką.
Noun src :
Pronunciation src :
  • IPA(key): /ˈmar.ka/
  • Rhymes: -arka
  • Hyphenation: màr‧ca
Noun (Descendants) src :
 

Popularity of the name Marca

Number of MARCA births per year

Total births of Marca by country

Births with the first name Marca
Country
Boys
Girls
BRBrazil
1930 - 2022
0
230
ITItaly
1999 - 2021
4
2
AUAustralia
1930 - 2022
0
1

Comments on the name Marca

Personalities with the first name Marca

There is 0 personality with the first name Marca



Film Actors and Actresses with the first name Marca

There are 3 actors and actresses with the first name Marca
Marca Leigh
Marca Edralin
Marca Price

Rankings of first name MARCA by country

Country ranking (boys)
RankCountryYear
No ranking of first name MARCA (male) births over the last year available in each country
Country ranking (girls)
RankCountryYear
No ranking of first name MARCA (female) births over the last year available in each country






OSZAR »